Taiwan Writers Translation Series


Taiwan Writers Translation Series, Volume 1

Magnolia: Stories of Taiwanese Women

Written by: Tzeng Ching-wen

Translated by: Jenn-Shann Lin and Lois M. Stanford

Price: USD $35 (Domestic), $47 (International)

          Foreward:  English [PDF]              Table of Contents:  [PDF]

"Ah-ch'un's Wife was coming back to Old Town to attend the wedding of her son, Lin Hung-ming. This was big news for those residents of Old Town who had lived here for more than twenty years. Even those who had been born later would have come to know something about Ah-ch'un's Wife through hearsay and exaggerated tales, and would have visualized her appearance in their minds. They looked forward to seeing Ah-ch'un's Wife with their own eyes in her true colors on Hung-ming's wedding day."         

From "Ah-ch'un's Wife," Magnolia

Magnolia: Stories of Taiwanese Women by Tzeng Ching-wen, is the first in a projected set of major works to be published under the title of Taiwan Writers Translation Series. Tzeng Ching-wen is a master storyteller. His short stories are small, brilliant mirrors reflecting the life of four generations in Taiwan. In this collection, Magnolia, we have chosen stories in which women are the focus, and in particular, women’s lives and roles in a tumultuous and rapidly changing society. His language, his unforgettable characters, and the vividness of the world of Old Town, Taipei, and the surrounding countryside in which the stories take place produce narratives that remain etched upon our hearts.

Co-editors: Kuo-ch'ing Tu and Robert Backus