![]() |
|||||||
List of Participants |
|||||||
Name |
Title |
Institution |
|||||
| Backus, Bob 拔苦子 |
Taiwan Literature and English Translation | UCSB |
|||||
| Berry, Michael 白瑞克 |
Re-Writing 2/28: Old Obsessions and New Investigations 重寫二二八:昔日的感時憂國與今日的調查敘述 |
UCSB |
|||||
Chen, Kuo-wei |
台灣族群書寫中的歷史表述 |
National Chung Cheng University |
|||||
Chen, Ming-rou |
日治時期台灣小說空間語境書寫的現代性思考 Thoughts on Modernity in Writing of Space in Taiwanese Fiction During the Japanese Rule |
||||||
Chen, Chih-fan |
語言與族群文學的關係﹕試探台灣原住民文學的語言表現 |
Tsing Hua University |
|||||
Chiang, Pao-chai |
從文學期刊重估台灣文學思潮 Reconsideration of Literary Trends Developed in Taiwan Based on Literary Periodicals |
National Chung Cheng University |
|||||
Chin, Ju-non |
台灣八Ο年代都市文學中的通俗性格 |
National Chung Cheng University |
|||||
Goldblatt, Howard |
Taiwan Literature and English Translation | University of Notre Dame |
|||||
Hsu, Chao-hua |
路寒袖台語歌詩中的女性書寫 |
National Chung Hsing University |
|||||
Chi, Chun-chieh |
從「最後的獵人」到傳統生態知識:台灣原住民山林文學與生態論述 From “The Last Hunter” to Traditional Knowledge of Ecology: Taiwan’s Aboriginal Literature on Mountains and Forests and Ecology Discourse |
Tung Hua University |
|||||
Stanford, Lois |
Inverse Translation: One-Half of the Story 反向翻譯﹕1/2個故事 |
University of Alberta |
|||||
Lin, Sylvia Li-chun |
二二八及白色恐怖文學中的族群關係 評鄭清文《三腳馬》英譯 |
University of Notre Dame |
|||||