Kuo-ch'ing
Tu and Robert Backus
簡義明 Chien I-ming
賴和 Lai Ho
林瑞明 Lin Jui-ming
杜國清 Tu Kuo-ch'ing
吳濁流 Wu Cho-liu
Translators
Reobert Backus |
Yingtsih Hwang |
Johh Balcom |
Sylvia Li-chun Lin |
Howard Goldblatt |
Lloyd Sciban |
MargeretHillenbrand |
Shu-ning Sciban |
James Howard |
Kuo-ch'ing Tu |
David Hull |
Sue Wiles |
Contents |
|
|
|
卷頭語﹕賴和、吳濁流與台灣文學 .................................................... ix |
|
杜 國 清 |
|
|
|
Forward: Lai Ho, Wo Cho-liu and Taiwan Literature ........................... xix |
|
K.
C. Tu |
|
|
|
Critiques |
|
|
|
Literature is Literature, Not a Tool |
|
Wu Cho-liu |
|
|
May Our Buglers Play a March to Inspire the People |
Lai Ho |
|
|
|
Fiction |
|
|
|
The “Steelyard” |
|
Lai Ho |
|
|
|
Making Trouble |
|
Lai Ho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lai Ho 賴和 |
Returning from a Spring Banquet |
Lai Ho |
The Doctor's Mother |
Wu Cho-liu |
The Jellyfish |
Wu Cho-liu |
A Goldfish in a Ditch |
Wu Cho-liu |
Meritorious Dog |
Wu Cho-liu |
The Stink of Money |
Wu Cho-liu |
|
|
Essays |
|
|
|
Street Sketches of Nanjing |
|
Wu Cho-liu |
|
|
|
Asia 's Orphan-—A Preface to the Japanese Edition |
|
Wu Cho-liu |
|
|
|
Progress |
|
Lai Ho |
|
|
A Diary in Jail |
Lai Ho |
|
|
|
|
|
Poetry |
|
|
|
A Resolute Sacrifice—Dedicated to the Comrades of the Erlin Incident覺悟下的犧牲—寄二林事件的戰友...................................................... 165 |
|
Lai Ho |
|
|
|
Cyclone on the Mountaintop ( Mt. Pakua ) |
|
|
|
|
Naughty Child |
|
Lai Ho |
|
|
|
The Setting Sun |
|
|
|
|
|
Written after Coming Out of Prison |
|
Lai Ho |
|
|
|
Returning Home from Prison |
|
Lai Ho |
|
|
|
Passing by Aoti |
|
Wu Cho-liu |
|
|
|
Passing by Aoti Again |
|
Wu Cho-liu |
|
|
|
A Strange Dream |
|
Wu Cho-liu |
|
On the Goddess of Liberty |
Wu Cho-liu |
A Song on Dreaming of Flowers |
Wu Cho-liu |
Self-Entitled: Evening Fragrance |
Wu Cho-liu |
Translated by K.C. Tu and Robert Backus |
|
Studies |
|
|
Where There Is Rock, There Is the Seed of Fire: Lu Xun and Lai Ho |
|
Lin Jui-ming |
|
|
|
The Eyes of an Orphan: Gazing at the Self and Imagining the Other in the Travel Diaries of Wu Cho-liu |
|
Chien I-ming |
|
|
| Notes on Translators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .241 |
|
|
| UCSB Press Release: Endowed Chair in Taiwan Studies . .. . . . . . . . . 245 |
|
|
| Subscription Form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .257 |
Taiwan
Literature:
English Translation Series, No. 15
ISBN
Publication
of the Taiwan Literature: English Translation Series was made possible
through the support, here gratefully acknowledged, of the Council for Cultural
Affairs, Executive Yuan, Republic of China, as well as the College of Letters
and Science and the Interdisciplinary Humanities Center, University of
California, Santa Barbara. Jennifer Hsu and Yvonne Cho oversaw the design
and wordprocessing of the volume.