| AUTHOR_EDITOR | TITLE__BOOK_ARTICLE_ | TRANSLATOR | SOURCE | VOLUME_ISSUE_PAGE_S_ | PUBLISHER_NAME | PLACE_OF_PUBLICATION |
| | T'ai-wan: hua wen wen hsueh chung hsin ti chan wang (shang) 台灣華文文學中心的展望(上) | | Lien ho pao 聯合報 | 37 | | |
| | Yao nieh ti chiang t'a men han t'eng—lun hsia yu ti shih 咬 囓 的將它們喊疼—論夏宇的詩 | | Ch'eng p'in yue tu 誠品閱讀 | 22, 75-78 | | |
| | T'ai-wan san pu ti i jen—chuang yung ming 台灣散步第一人—莊永明 | | Ch'eng p'in yue tu 誠品閱讀 | 22, 115-117 | | |
| | Chang ta ch'un tzo p'in so yin 張 大 春 作 品 索 引 | | Lien ho wen hsueh 聯 合 文 學 | 11.8, 137 | | |
| | | | | 1966 | P'ing yuan ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| | | | | 73 nien | Erh ya ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| | | | | 1975 | Chu jen ch'u pan she | T'ai-pei |
| | | | | 1975 | Chu jen ch'u pan she | T'ai-pei |
| | | | | 1975 | Chu jen ch'u pan she | T'ai-pei |
| | Ta hsueh wen hsueh chiao yu lun chan chi : Chung wen hsi ho wen i hsi ti wen t'i 大 學 文 學 教 育 論 ﹕ 中 文 系 和 文 藝 的 問 題 | | | | | |
| | Wen ching wen ku 文 經 文 庫 | | | | Wen ching chu pan she Yu hsien kung ssu | Tai-pei shih |
| | Yuan shen tsung shu 圓 神 叢 刊 | | | | Y uan shen chu pan she, 198 | Tai-pei shih |
| | Tai-wan hsien tai hsieh shih hsiao shuo hsuan 台灣現代寫實小說選 | | | | Tu yu chu pan she : Tien ti tu shu yu hsien kung ssu fa hsing 杜宇出版社 : 天地圖書有限公司發行 | Hsiang-kang香港 |
| | Tai-wan san wen hsuan 台 灣 散 文 選 | | | | Jen min wen hsueh chu pan she : Hsin hua shu tien Pei-ching fa hsing so fa hsing 人民文{273a60}出版社 : 新{27553c}{274355}店_京{274c7b}行所{274c7b}行 | Pei-ching 北京 |
| | T'ai ta jen ti shih tzu chia 台 大 人 的 十 字 架 | | | | T'ai ta ta hsueh hsin wen she | T'ai-pei shih |
| | Wen hsueh chih 文 學 | | | | Yao sheng wen hua shih yeh yu hsieh kung ssu | Tai-pei shih |
| | Ching p'in | | | | Yeh ch'iang ch'u pan she : Fa hsing Lien ho fa hsing chung hsin | T'ai-pei shih |
| | Lien ching wen hsueh 聯 經 文 學 | | | | Lien ching chu pan shih yeh kung ssu | Tai-pei shih |
| | Wan ch uan wen ku 文 庫 | | | | Ta ti chu pan she | Tai-pei shih |
| | Tai-wan shih hsuan 臺灣詩選 | | | | 前衛出版社 | 臺北 |
| | I wen chi ts'ui 一 | | | | s.n | Taipei |
| | Shun mei chia ting shu ku 家 庭 書 庫 | | | | Shun wen hsueh chu pan yu hsien kung ssu | Tai-pei shih |
| | Yun hsueh wu | | | | Ts'ai hung ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| | San san shu fang 三 三 書 房 | | | | Y uan liu chu pan shih yeh ku fen yu hsien kung ss u | Tai-pei shih |
| | Wen hsueh ti ssu k'ao che : lun Ch'en Ying-chen chuan 文 學 的 思 考 者 ﹕ 論 陳 映 真 傳 | | | | Jen chien ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| | Shun wen hsueh tsung shu 文 學 叢 書 | | | | Shun wen hs ueh chu pan she yu hsien kung ss u | Tai-pei shih |
| | Yu tzu yin : T'ai-wan t'ung pao huai hsiang ssu ch'in san wen hsuan 遊 子 吟 ﹕ 台 灣 同 胞 懷 鄉 思 親 散 文 選 | | | | pien chi ch'u pan Pei-ching ch'u pan she : kuo nei fa hsing Hsin hua shu tien Pei-ching fa hsing so, kuo wai fa hsing Chung-kuo kuo chi shu tien | Peking |
| | Yuan liu tsung kan 遠 流 叢 刊 | | | | Yuan liu chu pan shih yeh ku fen yu hsien kung ssu | Tai-pei shih |
| | Wen shih hsuan chi 文 史 選 集 | | | | Chung yang jih pao she | T'ai-pei |
| | Yuan ching tsung kan 遠 景 叢 刊 | | | | Yuan ching chu pan shih yeh kung ssu | Tai-pei shih |
| | Yang kuan i ch'ang ch'ien ch'ien pien : ta hsueh chieh ch'u tso p'in ching hsuan 大 學 傑 出 作 品 精 選 | | | | Ts'ai feng ch'u pan she | T'ai-pei |
| | Hsi tai shu hsi 希 代 書 系 | | | | Hsi tai shu pan yu hsien kung ssu | Tai-pei shih |
| | Shao shuo tsu tsung shu 小 說 族 叢 書 | | | | Hsi tai shu pan yu hsien kung ssu | Tai-pei shih |
| | Jen chien ts'ung shu 人 間 叢 書 | | | | Shih pao chu pan kung ssu | Tai-pei shih |
| | Hsi tai wen tsung 希 代 文 叢 | | | | Hsi tai shu pan yu hsien kung ssu | Tai-pei shih |
| | Kuo li chung yang ta hsueh wen hsueh yuan yen chiu lun wen chi ch'eng kuo chai yao 國 立 中 央 大 學 文 學 苑 研 究 論 文 集 | =880-06 Kuo li chung yang ta hsueh (Chung-li, Taiwan). Wen hsueh yuan | | | Kuo li chung yang ta hsueh wen hsueh yuan | Chung-li |
| | Chung-hua min kuo wen hsueh nien chien 中 華 民 國 文 學 年 鑒 | | | 1980 | Shih pao wen hua ch'u pan shih yeh yu hsien kung ssu | T'ai-pei shih |
| | Erh Tung chi chieh 兒 童 季 節 | | | | Hsiao hs ueh kuan tu shu ku fen yui hsien kiung szu | Tai-pei |
| | I kan ping tzu 一 | | | | Y uan ching chu pan she | Tai-pei shih |
| | Erh ya ts'ung shu 爾 雅 叢 書 | | | | Erh ya ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| | “Mastication” 咀嚼 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 72. | | |
| | “Carrier Pigeon” 信鴿 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 73. | | |
| | “On the Freeway” 高速公路 | K. C. Tu. | DELOS | 25-26, (July 1999), 73-74. | | |
| | “Facial Expressions” 臉色 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 106 (Winter, 1998), 39-40 | | |
| | “Facing a Roomful of Silent Furniture” 面對一屋子沉默的傢俱 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 106 (Winter, 1998), 41 | | |
| | “Shuttling Through a Dream” 穿梭夢境 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 106 (Winter, 1998), 42. | | |
| | “A Spider and Mozart's Eine Kleine Nachtmusik” 蜘蛛與莫札特小夜曲 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 106 (Winter, 1998), 43. | | |
| | “Scissors.” 剪刀 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 106 (Winter, 1998), 43 | | |
| | “Insights from 'A Patch of Sunlight'“ 《一方陽光》的啟示 | Chung, Karen Steffen | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 34-41. | | |
| | “Helas!” 上邪 | Bradbury, Steve | The Chinese Pen | 108 (Summer, 1999), 45 | | |
| | “A Hymn to Hualian” 花蓮讚美詩 | Bradbury, Steve | The Chinese Pen | 108 (Summerg, 1999), 46 | | |
| | “Starry Night” 星月夜 | Bradbury, Steve | The Chinese Pen | 108 (Summer, 1999), 46 | | |
| | “The Last Supper” 最後晚餐 | Bradbury, Steve | The Chinese Pen | 108 (Summer, 1999), 47 | | |
| | “Young Widow” 小寡婦, in Oxcart: Nativist Stories from Taiwan 1934-1977 | Hadden, Rosemary M | | 221-304 | Projekt Verlag | Dortmund |
| | “From the Window With Iron Bars” 從有鐵柵的窗 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 74-75 | | |
| | “A Scene under Martial Law” 戒嚴風景 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 76 | | |
| | “Orphan” 孤兒 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 76 | | |
| | “Reading Poetry in the Sun” 陽光下讀書 | Koss, Nicholas | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 6-14 | | |
| | “The Tomb of Genghis Khan” 大汗的塚 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 102 (Winter, 1997), 42-45 | | |
| | “Terminating Machine” 端終機 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 102 (Winter, 1997), 46 | | |
| | “Onions and Love” 洋蔥與愛情 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 101 (Autumn, 1997), 91 | | |
| | “Getting Off Work” 下班 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 101 (Autumn, 1997), 92 | | |
| | “Oath” 誓言 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 101 (Autumn, 1997), 93 | | |
| | “Oxcart” 牛車, in Oxcart: Nativist Stories from Taiwan 1934-1977 | Hadden, Rosemary M | | 33-57 | Projekt Verlag | Dortmund |
| | “A Young Country Doctor” 一個年輕的鄉下醫生, in Oxcart: Nativist Stories from Taiwan 1934-1977 | Hadden, Rosemary M | | 193-205 | Projekt Verlag | Dortmund |
| | “Sulan's Getting Married” 素蘭要出嫁, in Oxcart: Nativist Stories from Taiwan 1934-1977 | Hadden, Rosemary M | | 115-142 | Projekt Verlag | Dortmund |
| | “A Flowering Tree” 一顆開花的樹 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 43 | | |
| | “The Last Excuse” 最後的藉口 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 44 | | |
| | “History Museum” 歷史博物館 | by Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 45-48 | | |
| | “Poetry as Education” 詩教 | Minford, John; Chan, Red | The Chinese Pen | (Summer, 1998), 49-52 | | |
| | “Keepsake” 信物 | Tee, Carlos G | The Chinese Pen | (Summer, 1998), 53-65 | | |
| | “Notes Taken by a Lotus Farm” 荷田手記之一 | Tee, Carlos G | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 66-67 | | |
| | “Crescent Waters” 彎泉 | Du, Nancy | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 68-70 | | |
| | “Homeland” 故居 | Wu, Michelle Min-chia | The Chinese Pen | 104 (Summer, 1998), 71-74 | | |
| | “Hu Shih, An Unfinished Sculpture” 胡適,未完成的塑像 | Ma, Wei | The Chinese Pen | 103 (Spring, 1998), 37-39 | | |
| | “Along the Fence of April” 在四月的籬圍 | Ma, Wei | The Chinese Pen | 103 (Spring, 1998), 40 | | |
| | “Early Spring Befalls My Head” 早春落在我頭頂 | Ma, Wei | The Chinese Pen | 103 (Spring, 1998), 41 | | |
| | “Prediction” 預測 | Ma, Wei | The Chinese Pen | 103 (Spring, 1998), 42 | | |
| | “Bidding Farewell to the City” 告別都城 | Bauer, Daniel J | The Chinese Pen | 105 (Autumn, 1998), 15-26 | | |
| | “Bridge” 橋 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 107 (Spring, 1999), 35 | | |
| | “It's As If You Had Always Existed” 就像你一直存在 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 107 (Spring, 1999), 36-37 | | |
| | “Walls” 牆 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 107 (Spring, 1999), 37 | | |
| | “Color” 色 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 107 (Spring, 1999), 38 | | |
| | “A Wind That Has Blown” 吹過去的風 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 107 (Spring, 1999), 38 | | |
| | “A White Dove Flying by” 一隻白鴿飛過 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 107 (Spring, 1999), 39 | | |
| | “Happy was the World: To Mother” 母難日—矛盾世界 | Yu, Kwang-chung | The Chinese Pen | 105 (Autumn, 1998), 2 | | |
| | “No Lullaby” 非安眠曲 | Yu, Kwang-chung | The Chinese Pen | 105 (Autumn, 1998), 3-4 | | |
| | “On Such a Windy Night” 在多風的夜晚 | Yu, Kwang-chung | The Chinese Pen | 105 (Autumn, 1998), 5-6 | | |
| | “Man” 人 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 69 | | |
| | “Transplanting Rice Seedlings” 插秧 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 70 | | |
| | “Rain” 雨 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 70 | | |
| | The Three-Legged Horse | | | | Columbia University Press | |
| | “The Cap” 帽子 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 77-78 | | |
| | “When Truth Is Revealed” 真相 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 78 | | |
| | “Fishing for Sleep” 垂釣睡眠 | Vargo, Edward | The Chinese Pen | 103 (Spring, 1998), pp. 17-26 | | |
| | “At a Turning Point in My Life” 我在生命轉彎的地方 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 110 (Winter, 1999), 13 | | |
| | “I” 我. Poetry | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 110 (Winter, 1999), 14 | | |
| | “Fossil” 化石 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 110 (Winter, 1999), 15 | | |
| | “The Call of the Chinese Bulbul” 白頭翁的呼喚 | Tang, May Li-ming | The Chinese Pen | 109 (Autumn, 1999), 79-85 | | |
| | “Ancient Jade, Thick Ice, and Pine-soot Ink” 古玉玄冰松煙墨 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 112 (Summer, 2000), 27-28 | | |
| | “The Jasmine Affair” 茉莉花遺事 | Haft, Lloyd | The Chinese Pen | 112 (Summer, 2000), 30 | | |
| | “In a Land Faraway” 在遙遠的地方 | Du, Nancy | The Chinese Pen | 111 (Spring, 2000), 70-74 | | |
| | “Beyond the Usual Course” 軌道之外 | Tee, Carlos G | The Chinese Pen | 109 (Autumn, 1999), 69-74 | | |
| | “Sedative for Souls” 鎮魂 | Haft, Lloyd | The Chinese Pen | 111 (Spring, 2000), 20-21 | | |
| | “An Occurrence in Front of the Confucian Temple” 孔廟門前記事 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 109 (Autumn, 1999), 29 | | |
| | “Curriculum Vitae” 履歷表 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 109 (Autumn, 1999), 30-31 | | |
| | “It Happened in 1949” 民國卅八年的事 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 109 (Autumn, 1999), 32 | | |
| | “The Bullet” 子彈 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 109 (Autumn, 1999), 32 | | |
| | “I Met a Soul More Aimless Than Myself” 我遇見一個比我更漂泊的靈魂 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 116 (Summer, 2001), 57-58 | | |
| | “In the Corners of Our Lives” 在我們生活的角落 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 118 (Winter, 2001), 55-57 | | |
| | “Mudslide” 土石流 | Sylvia Li-chun Lin | The Chinese Pen | 117 (Autumn, 2001), 17-37 | | |
| | “The Ventriloquy of Vases” 瓶之腹語 | Hwang, Yingtsih | The Chinese Pen | 117 (Autumn, 2001), 103-108 | | |
| | “The Wind Outside is Cold” 外面的風很冷 | Haft, Lloyd | The Chinese Pen | 113 (Autumn, 2000), 39 | | |
| | “Drinking Quemoy Kaoliang” 飲金門高粱 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 117 (Autumn, 2001), 8 | | |
| | “The Blank Book of Love” 愛的無字天書 | Fung, Shirley | The Chinese Pen | 116 (Summer, 2001), 78-81 | | |
| | “At Death’s Door” 死去活來 | Lupke, Christopher | The Chinese Pen | 118 (Winter, 2001), 15-21 | | |
| | “Gout” 痛風 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 115 (Spring, 2001), 76-77 | | |
| | “Graduation Performance” 畢業公演 | Wong, Lisa Lai-ming | The Chinese Pen | 116 (Summer, 2001), 50-51 | | |
| | “My Beloved, Quemoy Kaoliang” 親愛的,金門高粱 | Balcom, John J. S | The Chinese Pen | 117 (Autumn, 2001), 14 | | |
| | “The World is Closed to You” 世界向你關閉 | Williams, Scott | The Chinese Pen | 117 (Autumn, 2001), 81-82 | | |
| | “Grinstadle Coffee Grienstadle” 咖啡 | Haft, Lloyd | The Chinese Pen | 116 (Summer, 2001), 54-55 | | |
| | “The Road” 路 | K. C. Tu | DELOS | 25-26, (July 1999), 78 | | |
| Chi Chi = 季季 | Shuo meng 說夢 | | | | Erh ya chu pan she chu pan fa hsing 爾雅出版社出版發行 | Tai-pei shih台北市 |
| Chi Chi = 季季 | Shih pao wen hsueh chiang shih liao so yin : 1978 ti 1 chieh - 1989 ti 12 chieh 詩 報 文 學 獎 史 料 索 引 1978 第 一 屆 - 1989 第 十 二 屆 | | | | 中 國 詩 報 社 | 台 北 市 |
| Chi Chi = 季季 | I hsiang chih ssu 異 鄉 之 死 | | | | Yao I-ying chu pan : Ta ti chu pan she fa hsing | Tai-pei shih |
| Li, Nan-hen = 李南衡 | Jih chu hsia Tai-wan hsin wen hsueh : ming 日據下臺灣新文學 : 明集 | | | | Ming tan chu pan she 明潭出版社 | Tai-pei臺北 |
| Ozaki, Hotsuki | Kindai bungaku no shokon : kyu shokuminchi bungakuron | | | | Iwanami Shoten | Tokyo |
| Ssu Chin = 斯?? | Wang chun tsao kuei : Tai-wan tuan pien hsiao shuo hsuan望君早歸 : 台灣 短篇小說 選 | | | | Shih shih chu pan she : Hsin hua shu tien Pei-ching fa hsing so fa hsing 時事出版社: 新{27553c}{274355}店北京{274c7b}
行所{274c7b}行 | Pei-ching 北京 |
| Wang Guang-ren deng = 王廣仁等 | Ji duan pian. Di er 極短篇. 第二集 | | | | 聯合報社 | 臺北 |
| Yang Yue = 楊月 | Tai-wan nu shi ren : qing shi huang guan 臺灣女詩人 : 情詩皇冠 | | | | 春風文藝 | 瀋陽 |
| =880-03 Fu jen ta hsueh (Hsin-chuang shih, Taiwan). Chung-kuo we | Chung-kuo wen hsueh yen chiu so lun wen t'i yao hui pien = ti 1, 2 chi ho ting pen 中 國 文 學 研 究 所 論 文 題 要彙 編 =第 1, 2 輯 和 訂 本 | | | | Fu jen ta hsueh wen hsueh yuan | T'ai-pei hsien Hsin-chuang chen |
| =880-03 Kuo li Kao-hsiung shih fan hsueh yuan. Kuo wen hsi//=880 | San wen hsuan chi 散 文 選 集 | | | | Kuo li Kao-hsiung shih fan hsueh yuan | Kao-hsiung shih |
| =880-03 Ming tao wen i tsa chih she = 明 道 文 藝 雜 誌 社 | Ts'u hsin ti kuei kuan : ti 1 chieh ch'uan kuo hsueh sheng wen hsueh chiang tso p'in chi 的 桂 冠 ﹕ 第 一 屆 全 國 學 生 文 學 獎 作 品 集 | | | | Ming tao wen i tsa chih she | T'ai-chung hsien Wu-jih hsiang |
| =880-03 T'ai-chung sheng hsien t'ang | Ti yu yu chi : ching shih chih tso 地 獄 遊 記 ﹕ 經 詩 制 作 | | | | Sen chi shu chu | Hsiang-kang |
| =880-03 T'ai-chung sheng hsien t'ang | Ti yu yu chi 地 獄 遊 記 | | | | American Buddhist and Taoist Association | New York |
| =880-03 T'ai-wan sheng li Chang-hua she hui chiao yu kuan | Pin fen ti chi chieh : chung pu wu hsien shih wen i hsuan chi 繽 紛 的 季 節 ﹕ 中 部 五 縣 詩 文 藝 選 集 | | | | T'ai-wan sheng li Chang-hua she hui chiao yu kuan | Chang-hua shih |
| =880-03 Taiwan. Hsin wen ch'u | Ch'uang tso chiang hsuan chi : T'ai-wan sheng ti san chieh hsun hui wen i ying 創 作 獎 選 集 ﹕ 台 灣 省 第 三 屆 巡 回 文 藝 營 | | | | T'ai-wan sheng cheng fu hsin wen ch'u | T'ai-chung shih |
| =880-03 Tang tai wen hsueh shih liao yen chiu she | Tang tai wen hsueh shih liao yen chiu ts'ung k'an 當 代 文 學 史 料 研 究 叢 刊 | | | | Tang tai wen hsueh shih liao yen chiu she : Ta lu ch'u pan she fa hsing | T'ai-pei |
| =880-04 'Chung-kuo fan i chia tz'u tien' pien hsieh tsu “ 中 國 | Chung-kuo fan i chia tz'u tien 中 國 翻 譯 家 辭 典 | | | | Chung-kuo tui wai fan i ch'u pan kung ssu : Hsin hua shu tien Pei-ching fa hsing so fa hsing | Pei-ching |
| =880-04 'Ta hsueh sheng chiao yu ti hui ku yu ssu k'ao' k'o t'i | 1989 : Mo jan hui shou 驀 然 回 首 | | | | Hu-pei jen min ch'u pan she : Hsin hua shu tien Hu-pei fa hsing so ching hsiao | [Wu-han shih] |
| =880-04 Chung yang jih pao = 中 央 日 報 | Huai en chi : hsien tsung t'ung Chiang kung pai nien tan ch'en chi nien cheng wen te chiang tso p'in 懷 恩 集 ﹕ 先 總 統 蔣 公 百 年 誕 辰 紀 念 徵 文 得 獎 作 品 | | | | Chung yang jih pao ch'u pan pu | T'ai-pei shih |
| =880-04 Chung yang yen chiu yuan = 中 央 研 究 院. Li shih yu ye | Chung yang yen chiu yuan li shih yu yen yen chiu so shan pen shu mu 中 央 研 究 院 歷 史 語 言 研 究 所 善 本 書 目 | | | | Chung yang yen chiu yuan li shih yu yen yen chiu so | T'ai-pei, Nan-kang |
| =880-04 Fu-chien she hui k'o hsueh yuan wen hsueh yen chiu = 福 | Hai hsia wen t'an shih sui 海 峽 文 壇 拾 穗 | | | | 海 峽 文 藝 出 版 社 | 福 州 |
| =880-04 Hsing cheng yuan huan ching pao hu shu (China) | Ssu t'u ssu min : Huan pao wen hsueh chiang te chiang tso p'in chi | | | | Hsing cheng yuan huan ching pao hu shu | T'ai-pei shih |
| =880-04 Hsing cheng yuan wen hua chien she wei yuan hui (China) | Chung-kuo tsu p'u tzu liao chan mu lu 中 國 資 料 目 錄 | | | | Hsing cheng yuan wen hua chien she wei yuan hui, Lien ho pao wen hua chi chin hui kuo hsueh wen hsien kuan | [Taipei?] |
| =880-04 Hsing cheng yuan wen hua chien she wei yuan hui (China) | Wen i tso t'an shih lu 文 藝 作 談 詩 錄 | | | | ts'e hua pien chi Hsing cheng yuan wen hua chien she wei yuan hui | T'ai-pei shih |
| =880-04 Kuo li ch'eng kung ta hsueh Hsi ko ma she | ' -Hsi ko ma | | | | Chueh chueh ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| =880-04 Kuo li chung yang t'u shu kuan (China) | T'ai-wan kung ts'ang shan pen shu mu shu ming so yin 台 灣 書 目 書 名 所 印 | | | | Kuo li chung yang t'u shu kuan | T'ai-pei |
| =880-04 Kuo yu jih pao ch'u pan pu | I nien ti jih chi : san pai to ko hsiao hsueh sheng ti chi t'i ch'uang tso 一 年 的 日 記 ﹕ 三 百 多 個 小 學 生 的 集 體 創 作 | | | | Kuo yu jih pao ch'u pan pu | T'ai-pei shih |
| =880-04 Lien ho pao she = 聯 合 報 社 | Lien fu san shih nien wen hsueh ta hsi hsiao shuo chuan 聯 副 三 十 年 文 學 大 系 小 說 選 | | | | Lien ho pao she : Tsung ching hsiao Lien ching ch'u pan shih yeh kung ssu | T'ai-pei shih |
| =880-04 Pei hsien ch'ing hsi hsueh hui | Yung che su hsiang | | | | Ts'ai feng ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| =880-04 Pei-hsien Ch'ing hsi hsueh hui | Chan wang : wen hsueh hsuan chi 文 學 選 集 | | | | Ts'ai feng ch'u pan she | Yung-ho shih |
| =880-04 T'ai-chung sheng hsien t'ang | Ti yu yu chi 地 獄 遊 記 | | | | Ts'ai t'uan fa jen T'ai-wan sheng T'i chung shen hsien t'ang | T'ai-pei hsien Pan-ch'iao shih |
| =880-04 Tao ts'ao hsiang wen yuan pien chi pu | Tao ts'ao hsiang wen yuan 稻 草 香 文 苑 | | | | Chuang chia ch'u pan she : Shih i shu chu | T'ai-nan shih |
| =880-05 Fu-chien sheng T'ai-wan yen chiu hui = 福建省台灣研究會/ | T'ai-wan wen hsueh ti tsou hsiang 台 灣 文 學 的 走 向 | | | | 海峽文藝出版社 | 福建省 |
| =880-05 Hsiang-kang T'ai-wan yu hai wai Hua wen wen hsueh pien w | Ssu hai : Kang T'ai hai wai Hua wen wen hsueh = Chinese literature of Hong Kong Taiwan and overseas 四 海 ﹕ 港 台 海 外 華 文 文 學 | | | Ch'uang k'an hao (1990 nien 1 yueh [Jan. 1990]) | Ssu hai Kang T'ai hai wai Hua wen wen hsueh tsa chih she | Pei-ching |
| =880-05 Jen ai chi hua ch'uan kuo wen i chieh fang wen t'uan//=8 | Feng-huang ts'un ti chan ku 鳳 凰 村 的 瞻 顧 ? | | | | T'ai-wan sheng hsin wen ch'u | T'ai-pei |
| =880-05 Jen min wen hsueh ch'u pan she. Pien chi pu | T'ai-wan san wen hsuan 台 灣 散 文 選 | | | | 人 民 文 學 出 版 社 | 北 京 |
| =880-05 Kuo li ch'eng kung ta hsueh. Chung wen hsi = 國 立 成 功 | Wei su-ch'iu chiao shou pa chih jung ch'ing lun wen chi = 尉 索 秋 教 授 八 秩 榮 慶 論 文 集 | | | | | T'ai-pei shih |
| =880-05 Kyushu Sangyo Daigaku. Kokai Koza Iinkai | Hagukumo atarashii shiza | | | | Kyushu Daigaku Shuppankai | Fukuoka-shi |
| =880-05 Lien fu san shih nien wen hsueh ta hsi pien chi wei yuan | Lien fu san shih nien wen hsueh ta hsi 三 十 年 文 學 大 | | | | Lien ho pao she : Tsung ching hsiao Lien ching ch'u pan shih yeh kung ssu | T'ai-pei shih |
| =880-05 Lien fu san shih nien wen hsueh ta hsi pien chi wei yuan | T'i teng che 提 燈 者 | | | | 聯 合 報 社 印 行 | 台 北 市 |
| =880-05 Lien ho pao = 聯 合 報 | Lien fu erh shih wu nien san wen hsuan 聯 副 二 十 五 年 散 文 選 | | | | Lien ho pao she : Tsung ching hsiao lien ching chu pan shih yeh kung ssu, | [T'ai-pei] |
| =880-05 Lien ho pao pien chi pu = 聯 合 報 編 輯 部 | Pao tao chi : Kuang fu ch'ien T'ai-wan tso chia tso p'in chi 寶 刀 集 ﹕ 光 復 前 台 灣 作 家 作 品 集 | | | | Lien ho pao she : tsung ching hsiao Lien ching ch'u pan shih yeh kung ssu | T'ai-pei shih |
| =880-05 Ming tao wen i tsa chih she | Yung heng ti yu i : ti 3 chieh ch'uan kuo hsueh sheng wen hsueh chiang tso p'in chi 第 3 屆 穿 過 學 生 文 學 獎 作 品 集 | | | | Ming tao wen i tsa chih she | T'ai-chung hsien Wu-jih hsiang |
| =880-05 Ming tao wen i tsa chih she | Hsuan lan ti ch'ien ching : Ti erh chieh ch'uan kuo hsueh sheng wen hsueh chiang tso p'in chi 第 二 屆 穿 過 學 生 文 學 獎 作 品 集 | | | | Kai she | T'ai-chung hsien Wu-jih hsiang |
| =880-05 Ming tao wen i tsa chih she | Sheng ming ti tao sui : ti liu chieh ch an kuo hs ueh sheng wen hs ueh chiang tso pin chi 生 命 的 ﹕ 第 六 屆 穿 過 學 生 文 學 獎 作 品 集 | | | | Ming tao wen i tsa chih she | Tai-chung hsien Wu-jih hsiang |
| =880-05 Ming-tao wen i tsa chih she | Ch'u chu ti chi chieh : Ti4chieh ch'uan kuo hsueh sheng wen hsueh chiang tso p'in chi 第 4 屆 穿 過 學 生 文 學 獎 作 品 集 | | | | Kai she | T'ai-chung hsien Wu-jih hsiang * |
| =880-05 T'ai-wan tso chia hsuan chi pien wei hui | T'ai-wan tso chia hsuan chi 台 灣 作 家 選 集 | | | | T'ai-wan tso chia hsuan chi pien wei hui | Hsiang-kang |
| =880-05 T'ai-wan wen hsueh yen chiu hui = 台 灣 文 學 研 究 會 | Hsien jen chih hsueh, t'u ti chih hua : T'ai-wan wen hsueh yen chiu hui lun wen chi 先 人 之 血 ,土 地 之 花 ﹕ 台 灣 文 學 研 究 會 論 文 集 | | | | Ch'ien wei ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| =880-05 T'ieh lu tang wu yueh k'an she | Yuan ching, kuei t'u 遠 景 , 歸 途 | | | | T'ieh lu tang wu yueh k'an she | T'ai-pei shih |
| =880-05 Taiwan. Chiao yu t'ing//=880-06 Kuo li P'ing-tung shih f | Jen shih P'ing-tung hsien | | | | Kuo li P'ing-tung shih fan hsueh yuan ; Fa hsing chi kuan T'ai-wan sheng cheng fu chiao yu t'ing | [P'ing-tung shih] : [Taipei] |
| =880-05 Wen hsun tsa chih she (Taipei, Taiwan) | Hsiang t'u yu wen hsueh : T'ai-wan ti ch'u ch'u yu wen hsueh hui i shih lu 與 文 學 ﹕ 台 灣 的 與 文 學 回 憶 詩 錄 | | | | Wen hsun tsa chih she : Tsung ching hsiao Lien ching ch'u pan shih yeh kung ssu | T'ai-pei shih |
| =880-06 Hua i shu chu | T'ai-wan min chien ku shih 台 灣 民 間 故 事 | | | | Hua i shu chu | T'ai-pei shih |
| =880-06 Hua i shu chu | T'ai-wan ti ming ku shih 台 灣 地 名 故 事 | | | | Hua i shu chu yu hsien kung ssu | T'ai-pei |
| =880-06 Pei-hsien ch'ing hsi pien wei hui | Yung heng ti hsin huo | | | | Ts'ai feng ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| =880-06 T'ai-wan Chung-hua shu chu | T'ai-wan hsien hsien chi 台 灣 | | | | T'ai-wan Chung-hua shu chu | T'ai-pei shih |
| =880-07 Hua i shu chu | Pai mi fan pien shui hsien hua ; Hsiu ta ta ti ts'ai hung 鮮 花 ; 彩 虹 | | | | Hua i shu chu | T'ai-pei shih |
| =880-08 Hua i shu ch u | Tai-wan min chien ku shih 台 灣 民 間 故 事 | | | | Hua i shu ch u | Tai-pei shih |
| =Chung-kuo hsien tai wen hsueh nien hsuan pien chi wei yuan hui | Chung-kuo hsien tai wen hsueh nien hsuan. San wen 中 國 現 代 文 學 年 選 。 散 文 | | | 1975 | 巨人出版社 | 台北市 |
| =Fu-chien sheng T'ai-wan yen chiu hui//=Fu-chien sheng T'ai-wan | Fu-chien sheng T'ai-wan yen chiu hui ts'ung shu T'ai-wan wen hsueh ti tsou hsiang 福 建 省 台 灣 研 究 會 叢 書 台 灣 文 學 的 走 向 | | | | Hai hsia wen i ch'u pan she | Fu-chou |
| =Hsing cheng yuan wen hua chien she wei yuan hui (China)//Chuang | Wen hsueh ts'ung shu 3 T'ai-wan hsin wen hsueh kuan nien ti meng ya yu shih chien 文 學 叢 書 3 台 灣 新 文 學 觀 念 的 ??? | | | | Mai t'ien ch'u pan yu hsien kung ssu | T'ai-pei shih |
| =Ku hsiang wen hua ch'u pan shih yeh ching chi kung ssu. Pien ch | Min tsu wen hsueh ti tsai ch'u fa | | | | | |
| =Kuo li chung yang t'u shu kuan (China) | Tang tai nu tso chia wen hsueh tso p'in shu mu : chi nien Li Ch'ing-chao 900 nien tan ch'en 當 代 女 作 家 文 學 作 品 書 目 ﹕ | | | | Kuo li chung yang t'u shu kuan ... [et al.] | [Taipei] |
| =Kuo li chung yang tu shu kuan | Chuan kuo erh tung tu shu mu lu 全 國 兒 童 讀 書 目 錄 | | | | Kuo Li Chung Yang Tu Shu Kuan | Taipei [China] |
| =Kuo li T'ai-wan ta hsueh. T'u shu kuan | Kuo li T'ai-wan ta hsueh p'u t'ung pen hsien chuang shu mu pu pien so yin 國 立 台 灣 大 學 普 通 ??? | | | | | |
| =Lien ho pao pien chi pu | T'u p'o yu ching hsi : Lien ho pao i chih ssu chieh hsiao shuo chiang chien chieh | | | | kai pu | [T'ai-pei?] |
| =Tang tai wen hsueh shih liao chan lan (1985 : Taipei, Taiwan)// | Tang tai wen hsueh shih liao chan lan mu lu 當 代 文 學 史 料 展 覽 目 錄 | | | | Kuo li chung yang t'u shu kuan | [Taipei] |
| A-sheng = 阿盛 | 1985 T'ai-wan san wen hsuan 台 灣 散 文 選 | | | | Ch'ien wei ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| A-sheng = 阿盛 | Sui yueh hsiang ch'ing 歲 月 | | | | Shu p'ing shu mu ch'u pan she | Taipei? |
| Ah Sheng 阿 盛 | Train and the Rice Paddy 火 車 與 稻 田 | Tang, May Li-ming = 湯 麗 明 | The Chinese Pen | 65-73 | | |
| Ah Sheng 阿 盛 | White Jade Ox 白 玉 雕 牛 | Tang, May Li-ming = 湯 麗 明 | The Chinese Pen | 50-55 | | |
| Ah Sheng 阿 盛 | On A tiled Courtyard I Pick up the Years 拾 歲 磚 庭 | Hung, Eva = 孔 慧 怡 | Renditions | 1-7 | | |
| Ah Sheng 阿 盛 | Taxi Dirver 計 程 車 司 機 | Tee, Carlos = 鄭 永 康 | The Chinese Pen | 56-59 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Of Tears and Lachrymatoires 關 於 淚 瓶 , 淚 | Chung, Karen Stefen = 史 嘉 琳 | The Chinese PenThe Chinese PenThe Chinese Pen | 14 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Poet Named Chou Meng-tieh 那名 字 叫 周 夢 蝶 的 詩 | Chung, Karen Stefen = 史 嘉 琳 | The Chinese Pen | 53-65 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Retirement 退 修 | Goldblatt, Howard = 葛 浩 文 | The Chinese Pen | 72-74 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Song 歌 | Chung, Karen Stefen = 史 嘉 琳 | The Chinese Pen | 53-65 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Whistle 口 哨 | Goldblatt, Howard = 葛 浩 文 | The Chinese Pen | 70-72 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Two Very Short Stories 極 短 篇 | Goldblatt, Howard = 葛 浩 文 | The Chinese Pen | 70-75 | | |
| Ai Ya 愛 亞 | Pain 痛 | Hwang, Ying-tsih = 黃 瑛 姿 | The Chinese Pen | 25-36 | | |
| Ai, Wen = 艾雯 | Ching Chun Pian 青春篇 | | | 207p ; 19cm | Shui fu jung chu pan she水芙蓉出版社 | Tai-pei 臺北 |
| An, Hsing-pen = 安 興 本 //Wang, Lu-yun = 王 露 云 | Chin jih T'ai-wan wen t'an 今 日 臺 灣 文 壇 | | | | She hui k'o hsueh wen hsien ch'u pan she : Hsin hua shu tien so ching hsiao | Pei-ching |
| Ao Ao 翱 翱 = Chang T'so 張 錯 = Zhang Cuo = Dominic Cheung | Angel Island | Cheung, Dominic C. N. = 張 錯 | Chinese Arts and Literature: A Survey of Recent Trends | 9, 69-72 | | |
| Ao Ao 翱 翱 = Chang T'so 張 錯 = Zhang Cuo = Dominic Cheung | Cockroaches | Cheung, Dominic C. N. = 張 錯 | Chinese Arts and Literature: A Survey of Recent Trends | 9, 72-73 | | |
| Ao Ao 翱 翱 = Chang T'so 張 錯 = Zhang Cuo = Dominic Cheung | Love Poems of tea | Cheung, Dominic C. N. = 張 錯 | Chinese Arts and Literature: A Survey of Recent Trends | 9, 74 | | |
| Ao Ao 翱 翱 = Chang T'so 張 錯 = Zhang Cuo = Dominic Cheung | Window | Cheung, Dominic C. N. = 張 錯 | Chinese Arts and literature: A survey of recent trends (No. 9) | 9, 73 | | |
| Ausala, Margarita | Amber in Taipei | | The Chinese Pen | 82-83 | | |
| Ay, Wen = 艾 雯 | Forever 從 永 恆 到 永 恆 | Fang, Harold = 方 能 訓 | The Muse of China - A Collection of prose and short stories by contemporary chinese women writers | 1, 161-63 | Chinese Women Writers Association | Taipei |
| Bai, Ling 白靈 | “The Interval Between Love and Death” 愛與死的間隙 | Haft, Lloyd | The Chinese Pen | 113 (Autumn, 2000), 3-24 | | |
| Bai, Ling = 白 靈 | Era After Social Diversification: Developments in Taiwanese Poetry 分 家 後 的 新 詩 | Hewitt, Duncan//Chu, Chiyu | Renditions | Spring 294-98/Autumn 35-36 | | |
| Balcom, John J. S. = 陶 忘 機 | Lo Fu and Contemporary Poetry from Taiwan | | | | | |
| Bau Jen 保 真 = Pao-chen | A Broken Sail 斷 蓬 | Chen, I-djen = 陳 懿 貞 | The Chinese Pen | 1-43 | | |
| Benedek, Dezso | A Comparative Study of the Bashiic Cultures of Irala, Ivatan, and Itvayat | | Dissertation Abstracts International | 2621A | | |
| Birch, Cyril | Anthology of Chinese Literature, Vol.2 | | | | Grove Press | New York |
| Birch, Cyril | Images of Suffering in Taiwan Fiction | | Chinese Fiction From Taiwan: Critical Perspectives | 71-85 | Indiana University Press | Bloomington |
| Brandtstadter, Susanne | Fruher hat uns das Meer ernahrt, heute ernahren uns unsere Tochter : Frauen und wirtschaftlicher Wandel in einem taiwanesischen Fischerdorf | | | | MPM/Minerva Publikation | Munchen |
| Brown, Carolyn Jean Thompson//Chang, Ai-ling = 張 愛 玲 | Eileen Chang's 'Red rose and White Rose' : A Translation and Afterword | | | | Cornell University | |
| Buczacki, Teresa = 韓 秀 | Who Are You? 你 是 誰 ? | Koss, Nicholas = 康 士 林 | The Chinese Pen | 1-13 | | |
| Buczacki, Teresa = 韓 秀 | Fire 火 | Koss, Nicholas = 康 士 林 | The Chinese Pen | 14-29 | | |
| Burkard, Sabine//Li, Ang | Entwurfe weiblicher Identitat : eine Analyse der Erzahlungen von Li Ang | | | | Brockmeyer | Bochum |
| Cai, Luo-dong deng = 蔡羅東等 | Ji duan pian. di san 極短篇. 第三集 | | | | 聯合報社 | 臺北 |
| Cai, Nengying//Luo, Lan//Liang, shiqiu | Eating in America | | Land without ghosts: chinese impressions of America from the mid-nineteenth century to the present | 219-226 | University of CA Press | Berkeley |
| Carver, Ann C | Breaking through : Translating and Writing about Women['s] lLterature in Taiwan R.O.C | | | | | |
| Carver, Ann C//Chang, Sung-sheng = 張 頌 聖 | Bamboo shoots after the rain : contemporary stories by women writers of Taiwan | | | | Feminist Press at the City University of New York : Distributed by Talman Co | New York |
| Carver, Anne C. | Can One Read Cross-culturally | | Bamboo Shoots After the Rain: Contemporary Stories by Women Writers of Taiwan | 210-16 | The Feminist Press at the City University of New York : Distributed by Talman Co. | New York |
| Casey, Chi Wei-Jan | Two Significant Modern Playwrights from Taiwan | | Fu Jen Studies: Literature & Linguistics | 13, 1-26 | | Taipei, Taiwan |
| Ch'ai, Yuan-huang = 蔡源煌 | T'an [T'aiwan yen chiu] ti pi yao hsing 談 「 台 灣 研 究 」 的 必 要 性 | | Lien he pao 聯 合 報 | 37 | | |
| Ch'ai, Yuan-huang = 蔡源煌 | Hai-hsia liang an hsiao shuo te fung mao 海峽兩岸小說的風貌 | | | | 雅典出版社 | Taipei |
| Ch'ai, Yuan-huang = 蔡源煌 | Chieh yen ch'ien hou te jen wen kuan ch'a 解嚴前後的人文觀察 | | | | 遠流出版公司 | 台 北 市 |
| Ch'en Xiang = 陳香 | Tai-wan de gen ji zhi ye 臺灣的根及枝葉 | | | | 國家 | 臺北 |
| Ch'en, Ch'ien-wu = 陳 千 武 | Ts'a shih ti lu hsing : Pin lang ta wang ch'ien hsi chi 旅 行 | | | | T'ai yuan i shu wen hua chi chin hui : T'ai yuan ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Ch'ien-wu = 陳 千 武 | T'ai-chung hsien ji chu shi ch'i tsuo chia wen chi 台 中 縣 日 據 時 期 作 家 文 集 | | | | 台 中 縣 立 文 化 中 心 | |
| Ch'en, Ch'ien-wu = 陳健吾//Ho, Ts'ung = 何宗 | Mi yang ti li shih : T'ai-wan P'ing-p'u tsu ch'uan shuo 的 歷 史 ﹕ 台 灣 子 傳 說 | | | | T'ai yuan i shu wen hua chi chin hui : T'ai yuan ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Ch'ing-hao = 陳 慶 浩 | T'aiwan ming chien wen hsueh ti ch'ai chi he yen chiu 台 灣 民 間 文 學 的 採 集 和 研 究 | | Lien he pao 聯 合 報 | 37 | | |
| Ch'en, Chang-fang = 陳 長 房 | Ch'ung hsin [p'i p'ing tao hou chieh kou— T'aiwan wen hsueh p'i p'ing ti pien ch'ien 從 新 批 評 到 後 結 構 — 台 灣 文 學 批 評 的 變 遷 | | You shih wen i 幼 獅 文 藝 | 81.6, 13-17 | | |
| Ch'en, Chao-i = 陳兆一 | Tien jan che k'o huo chung | | | | Chung-kuo wen hua ta hsueh ch'ing shao nien erh t'ung fu li hsueh hsi | T'ai-pei Yang-ming shan |
| Ch'en, Chao-ying = 陳昭英 | Tai-wan shi xuan zhu 臺灣詩選注 | | | | 正中 | 臺北 |
| Ch'en, Chien-min//Kuo, Wen-yu | En tien ti yuan 恩 典 地 緣 | | | | A kung tien yen chiu shih ; Tsung tai li Hsiao yuan shu fang ch'u pan she | T'ai-chung shih : T'ai-pei shih |
| Ch'en, Chun-jung//Lin, Yao-te = 林燿德 | Shih chi mo p'ien hang : 80 nien tai T'ai-wan wen hsueh lun 80 年 代 台 灣 文 學 論 | | | | Shih pao wen hua ch'u pan ch'i yeh yu hsien kung ssu | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Chung-i = 陳 仲 義 | Yuan shan chin ke pu t'ung, ch'un lai ch'iu ch'u chieh feng ching— T'aiwan ch'ien hsing tai yu hsin sheng tai shih i pi chiao 遠 山 近 各 不 同 , 春 來 秋 去 皆 風 景 — 台 灣 前 行 代 與 新 生 代 詩 藝 比 較 | | Shih shih chia 詩 世 界 | 1, 154-158 | | |
| Ch'en, Fang-ming = 陳 芳 明 | Tsai li shih ti feng hsi chung— tu Ch'iu Yung-han [nu jen ti kuo chi] 在 歷 史 的 縫 隙 中 — 讀 邱 永 漢 「 女 人 的 國 籍 」 | | Lien he wen hsueh 聯 合 文 學 | 11.11, 139pp | | |
| Ch'en, Fang-ming = 陳 芳 明 | Fang tan wen chang p'in ming chiu | | | | Lin pai ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Fang-ming = 陳芳明 | Tien fan ti chui ch'iu tian fan | | | | 聯 合 文 學 出 版 社 | 台 北 市 |
| Ch'en, Fang-ming = 陳芳明 | Yang K'uei te wen-hsueh sheng ya 楊逵的文學生涯 | | | | 前衛出版社 | Taipei |
| Ch'en, Han-kuang = 陳漢光 | Tai-wan shih lu 臺灣詩錄 | | | | 臺灣省文獻委員會 | 台 北 市 |
| Ch'en, Hsiao-lin = 陳曉林 | Chien ch'i hsiao hsin 小 心 | | | | Shih pao ch'u pan kung ssu | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Hsin-yuan = 陳 信 元 | chung-kuo hsien tai san-wen ch'u t'an 中 國 現 代 散 文 初 探 | | | | 台 中 縣 立 文 化 中 心 | |
| Ch'en, Hsin-yuan = 陳 信 元 | Ch'ung T'ai-wan k'an ta-lu tang-tai wen-hsueh 從台灣看大陸當代文學 | | | | 業強出版社 | Taipei |
| Ch'en, Hsing-hui = 陳 幸 惠 | Ch'i shi ch'i nien wen-hsueh p'i p'ing hsuan 七十七年文學批評選 | | | | 爾雅出版社 | 台 北 市 |
| Ch'en, Hsing-hui = 陳 幸 惠 | Ch'i shih ssu nien wen hsueh p'i p'ing hsuan 七 十 四 年 文 學 批 評 選 | | | | 爾 雅 出 版 社 | 台 北 市 |
| Ch'en, Hsing-hui = 陳 幸 惠 | Ch'i shih san nien wen hsueh p'i p'ing hsuan 七 十 三 年 文 學 批 評 選 | | | | 爾 雅 出 版 社 | 台 北 市 |
| Ch'en, Hsing-hui = 陳 幸 惠 | Ch'i shih liu nien wen hsueh p'i p'ing hsuan 七 十 六 年 文 學 批 評 選 | | | | 爾 雅 出 版 社 | 台 北 市 |
| Ch'en, Hsing-hui = 陳 幸 惠 | Ch'i shih wu nien wen hsueh p'i p'ing hsuan 七 十 五 年 文 學 批 評 選 | | | | 爾 雅 出 版 社 | 台 北 市 |
| Ch'en, Huang = 陳 煌 | Jen niao chih chien 人 鳥 之 間 | | | | Kuang fu shu chu : Tsung ching hsiao Kuang t'ung t'u shu pai huo kung ssu | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Huang = 陳 煌 //Ma, I-kung = 馬 以 工 | Wo men pu neng tsai ch'en mo 我 們 不 能 在 沉 默 | | | | Chun ma wen hua shih yeh she | T'ai-pei shih |
| Ch'en, Hui-hua = 陳慧樺 | Ta hsueh sheng san wen chi 大 學 生 散 文 集 | | | | Kuo chia shu tien | T'ai-pei |
| Ch'en, Hui-ts'ao//Liu, Chun-tsu | Nung chia le 農 家 樂 | | | | Niu tun ch'u pan she | T'ai-pei shih |
| Ch'en, I-chen = 陳以誠 | Chiang chun pei : ti 9 chieh 'Shih pao wen hsueh chiang' te chiang tso p'in chi ﹕ 第 9 屆 “ 詩 文 學 獎 ” 得 獎 作 品 集 | | | | Shih pao ch'u pan kung ssu | T'ai-pei shih |
| Ch'en, I-chen = 陳以誠 | K'un ch'ung chi shih : ti 10 chieh 'Shih pao wen hsueh chiang' te chiang tso p'in chi | | | | Shih pao ch'u pan kung ssu | T'ai-pei shih |
| Ch'en, I-chen = 陳以誠//Yang, Tsui-yu, ill | Li T'ien-lo | | | | Yuan liu ch'u pan shih yeh kung ssu | T'ai-pei shih |
| Ch'en, I-chen 陳 怡 | Chiang ch'un pei : ti chiu chieh shih pao wen hsueh chiang te chiang tso p'in chi 將 軍 碑﹕ 第 九 屆 詩 報 文 學 獎 得 獎 作 品 集 | | | |